Мультфильмы канала Netflix
#ЛучшеДома Оставайтесь дома

Мойте руки, избегайте мест скопления людей и по возможности не выходите на улицу.
Описание
Мелочи
Пародии
Ancient History

Надоела реклама, хотите скачивать серии или быть VIP на нашем сайте? Тогда Вам сюда.


Чтобы оставлять свои комментарии,
необходимо зарегистрироваться или авторизоваться.

Все комментарии
(Всего: 11)
smit1981 | 07.02.2020 02:53

Hakumoto, Спасибо что подсказал, я как то не обратил внимания даже.
0
vivers | 05.11.2019 21:38

Ооо, песня в конце огонь!!!
3
mezzaniner | 30.06.2019 01:06

StanKatz, поддержу, смешно жаловаться на перевод, к-рый по определению портит оригинал
-2
Hakumoto | 17.04.2019 04:24

Серьезно? Вы говорили о неудачном панче про доктора Кто, но никто не упомянул концовку, которую наполнили саундом стилизованным под панкуху и сериал Jackass
1
GlennGiggity | 12.11.2018 13:11

Smit1981, ну в некоторых случаях да,согласен,есть недочеты!Но в общем,это реально классная озвучка с нужной и правильной харизмой,голосами и интонациями,как не крути.Мне new studio ещё в Бриклберри понравились,хоть там тоже есть несколько несростов,переведенных ,скажем так,на свой лад,ну то такое)
1
smit1981 | 12.11.2018 04:42

GlennGiggity, Речь об адаптации т.к. много юмора "умирает" на стадии перевода. Уж можно было наверно что фамилия доктора азиата - Ху, что созвучно с английским "кто". Так же есть сериал "Доктор Кто".
11:33 "Он кто?" - "Вот именно!" После этого диалога входит этот доктор, и они его его зовут То. Все,шутка в заднице! К чему тогда был разговор о Кто, и кто он. Была подводка к панчлайну(шуткеюмору) но его просрали!
2
GlennGiggity | 12.11.2018 03:08

Smit1981, вообще newstudio отлично озвучивают ,есть некоторые косяки,но это ничего. не многие могут усваивать языки,многим они плохо даются,хотя при этом они могут быть чрезвычайно образованными в других сферах,при чем тут ТУПОСТЬ?ты малолетка походу и выпендрёжник
3
smit1981 | 24.09.2018 13:17

StanKatz, Ты хотел выпендриться но сел жопой в лужу.Ой прости, до тебя врят ли дойдет переносный смысл. Адаптировать под идиота я не буду, много чести.Ну ничего, со временем поймешь, но это не точно...С.ка, 1 единственный комментарий что ты написал за полтора года как ты зареган на сайте, и сморозил такую хрень. Че молчишь дер.м@ кусок?

-8
smit1981 | 24.09.2018 13:14

StanKatz, "Как можно быть таким тупым, чтобы не знать английского". Да более половины населения бывшего Союза не знают английского - и ты чмо безликое их всех в тупые записал. Да кто ты такой чтоб такое писать? По мне так ты обычный идиот. Кстати идиот - в 1-ом сезоне в серии " Кончина неудачника"на 8-ой минуте там этот прикол отлично адаптирован в русском переводе. И адаптировать эту отсылку на русский язык не составило труда, потому что сериал "Доктор Кто" так и называется в русском переводе!
Так что как сказал бы один медвежонок : Лососни тунца придурок!
-3
StanKatz | 22.09.2018 04:55

@smit1981 Как можно быть таким тупым, чтобы не знать английского хотя бы на уровне чтения субтитров и смотреть в переводе? Ну серьезно, хрен ли ты ожидаешь от озвучки, которая появляется за день, чтобы она соотвествовала качеству оригинальной озвучки профессиональными актёрами, при этом еше чтобы каждую игру слов адаптировали?
-1

Чтобы оценивать комментарии,
необходимо зарегистрироваться или авторизоваться

×
 
bojack.nf-fan.tv — раздел сайта NF-fan.tv для фанатов мультфильма «Конь БоДжек»